Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

гори оно синим огнем

  • 1 гори оно синим огнем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори оно синим огнем

  • 2 гори оно ясным огнем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори оно ясным огнем

  • 3 гори оно синим пламенем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори оно синим пламенем

  • 4 гори синим огнем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори синим огнем

  • 5 гори оно прахом

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори оно прахом

  • 6 гори оно ясным пламенем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори оно ясным пламенем

  • 7 ГОРИ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ГОРИ

  • 8 СИНИМ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > СИНИМ

  • 9 ОНО

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ОНО

  • 10 гори синим пламенем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори синим пламенем

  • 11 гори огнем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори огнем

  • 12 гори ясным огнем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори ясным огнем

  • 13 гори все прахом

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори все прахом

  • 14 гори прахом

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори прахом

  • 15 гори ясным пламенем

    ГОРИ ОГНЕМ кто-что; ГОРИ (ОНО) СИНИМ < ЯСНЫМ> ОГНЕМ < ПЛАМЕНЕМ>; ГОРИ (ОНО < ВСЕ>) ПР А ХОМall coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express indignation, resentment, annoyance:
    - to (the) hell with s.o. (sth.);
    - I don't give a damn (a hoot) about s.o. (sth.);
    - damn s.o. (sth., it all).
         ♦...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем [Тенделе] прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... "Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?" (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him [Tendel] to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > гори ясным пламенем

  • 16 ОГНЁМ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ОГНЁМ

  • 17 О-55

    ГОРИ ОГНЁМ кто-что ГОРИ (ОНИ) СИНИМ (ЙСНЫМ) ОГНЁМ (ПЛАМЕНЕМ) ГОРИ (ОНО (ВСЁ» ПРАХОМ д//о?// Interj these forms only fixed WO
    used to express indignation, resentment, annoyance
    to (the) hell with s.o. sth.
    I don't give a damn (a hoot) about s.o. sth. damn s.o. (sth., it all).
    ...Возможность поохотиться за живым умыкателем девушки вызвала в нем (Тенделе) прилив такого бескорыстного азарта, что он остался совершенно холоден к возможности получения патефона... «Гори огнем ваш патефон! - даже прикрикнул он на них. - Вы что, не видите, что творится?» (Искандер 3). The opportunity to go hunting for the live abductor of a maiden roused him (Tendel) to such unselfish fervor that he remained completely cold to the opportunity to acquire a phonograph...."To hell with your phonograph'" he even shouted at them. "Don't you see what's happening?" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-55

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»